• Giác Quan thứ sáu của Bé Tí

    " Le sixième sens de la Petite Souris "
    tạm dịch " Giác quan thứ sáu của Bé Tí "
    Nhà xuất bản : Editions Beaurepaire


    Sẽ ra mắt nay mai trong tháng Septembre tới đây,
    Mai Ling có nhã ý đăng từng đoạn lên webVKAL.
    Trong tương lai sẽ đăng bằng Việt ngữ sau lúc dịch xong.
    Robert Sĩ giới thiệu như sau :

    "...cuốn sách mang tựa đề " Le sixième sens de la Petite Souris, " Giác quan thứ sáu của Bé Tí, viết bằng Pháp ngữ.
    Mai Ling thuật lại đời của tác giả từ thời thơ ấu tại Việt Nam cho đến bây giờ tại Pháp...,từ đệ nhị thế chiến trở đi.
    Phiêu lưu,chông gai, nhẫn nhục, xui xẻo đủ bề...có phải do định mệnh, "Nợ kiếp trước" hay là "Số phận của một đứa con của Chúa Trời "...?

    Kính mời quý vị, các bạn đón đọc.
    Quí vị nào muốn ủng hộ Mai Ling thì xin liên vào địa chỉ dưới đây:
    Tél: 06 70 69 30 12 hoạc: 01 42 07 44 61
    Mai Ling rất ao ước được nghe giọng quí bạn qua đường giây điện thoại.
    Mai Ling
     
     
     
     
     

     

    Points de ventes :

    Khai Trí - 93, av. d'Ivry - 75013 PARIS

    Europe Asie - 18, rue du Cardinal Lemoine - 75005 PARIS

    Librairie VELIPA - Esplanade des Olympiades - 75013 PARIS

     Librairie PRUVOST - 46, av. de la Porte d'Ivry - 75013 PARIS

     

    Định mệnh ?

    Nợ kiếp trước ?

    Số phận một con chiên của Chúa ?

    <o:p> </o:p>

    Sự biến chuyển, di cư sau hiệp ước Genève 1954 của dân tộc miền bắc có làm cho Mai Ling thoát được cuộc đời nô lệ, vất vả chăng ? ...

    Mai Ling là con út và là thứ mười một của một gia đình dòng giõi nho giáo « con ông cháu cha »... Mồ côi mẹ từ hồi bốn tuồi, từ đó Tí Bé sống dưới sự đô hộ, sai khiến của bà dì ghẻ.

    Cha của em thấy con gái út gian nan khốn khổ làm việc nhà như con hầu, thầm gửi em theo gia đình chị cả qua Pháp. Tí Bé sung sướng tưởng được đi du học, nhưng định mệnh đã không cho như vậy lại còn làm cho đười sống của em gian nan hơn nữa. Em bị bà chị lợi dụng, anh rể « quấy rầy », rồi khi không còn lợi dụng được nữa thì bà thẩy em vào nhà sœurs giữ trẻ mồ côi song cho em vô nhà dòng, đi tu.

    Tuy vậy, những nơi ấy lại là những nơi mà em tìm được chút hơi ấm và tình thương. Rồi khi bà cần đến em bắt em ra giúp việc, bán hàng, rồi gắn em vào đường tình duyên. Nhờ lấy chồng mà thoát được... Nhưng nàng chỉ thoát được hoàn cảnh này mà thôi, định mệnh sẽ đem nàng vào còn đường khó khăn khác, lớn hơn...

    Khi đã trải qua bao gió mưa, giông tố, bão bùng, gia đình nhà cửa nát tan, nàng bơ vơ tìm chỗ trú. Trên con đường gian nan tìm trú ẩn thì nàng lại gặp tình duyên phữ phàng, bạn bè phản bội, lừa gạt. Xạt nghiệp, mất hết, nàng chẳng còn ai để tin tưởng, nương tựa. Nay nàng còn chi ? Không còn gì nữa... Nàng chỉ còn lòng Tin tưởng Chúa Trời, tình yêu nhân loại và niềm hy vọng rất lớn...

    Mai Ling cần tình yêu cũng như nàng cần ăn, cần thở, cần nghe, cần nhìn, cần cảm giác. Cũng nhờ ‘tình yêu' mà nay nàng giữ được tinh thần sáng xuất, và nụ cười yêu đời... Tình yêu trở nên Giác quan thứ Sáu của nàng.

    Tình yêu là Trời cho. Chúng ta cần tình yêu

    Tình yêu là hoà bình là nguồn sống nhân loại.

    Mai Ling


  • Commentaires

    1
    Ngọc Lan
    Mardi 25 Novembre 2008 à 06:09
    Félicitations
    Merci Robert Sĩ de nous avoir fait profiter de ton art et de tes talents. Ton blog divertissant est aussi un réel stimulant pour nos sens. Il apaise nos angoisses, nos stress et fait oublier les durs moments de notre quotidien. De ce fait, il est un acte d'amour par excellence. Bravo !
    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :